4803 Inhalte gefunden
Existiert in
l
00215
von
fabian.kern@kooperation-brasilien.org
|

Der Dammbruch bei Brumadinho: Welche Verbindungen und Mitverantwortung gibt es seitens deutscher Konzerne?
Im Fokus bisher: TÜV SÜD, Thyssen, Allianz, Deutsche Bank.
von
Christian Russau
|

Massive Schlammwelle bahnt sich ihren Weg
Erneuter Dammbruch eines Rückhaltebeckens in Brasilien. Wieder verantwortlich: Vale S.A.
von
Christian Russau
|

Flucht aus Brasilien
Der offen schwule PSOL-Abgeordnete Jean Whyllis verlässt das Land und gibt sein Mandat auf weil er sein Leben bedroht fühlt. Leider ist er mit dieser Entscheidung nicht der einzige.
von
Fabian Kern
|
«Ist feministischer Journalismus die Zukunft?»
Ein Gespräch über die Arbeit investigativer Journalist*innen in Brasilien und Deutschland
von
fabian.kern@kooperation-brasilien.org
|
PIRIPKURA auf Spurensuche zu den letzten Überlebenden eines indigenen Volkes
Der brasilianische Dokumentarfilm ist ein Weckruf anlässlich der Bedrohung der letzten ursprünglichen Völker unserer Erde.
von
jan.erler@kooperation-brasilien.org
|
PIRIPKURA auf Spurensuche zu den letzten Überlebenden eines indigenen Volkes
Der brasilianische Dokumentarfilm ist ein Weckruf anlässlich der Bedrohung der letzten ursprünglichen Völker unserer Erde.
von
jan.erler@kooperation-brasilien.org
|
„Brasilien unter Bolsonaro: Im Zangenbiß von Autoritarismus und Ausplünderung“
Vortrag mit Fabricio Rodriguez (Institut für Soziologie der Friedrich-Schiller-Universität Jena)
von
jan.erler@kooperation-brasilien.org
|
![[Podcast] Liebe ist eine Form des Widerstands [Podcast] Liebe ist eine Form des Widerstands](https://www.kooperation-brasilien.org/de/themen/menschenrechte-gesellschaft/gender/podcast-liebe-ist-eine-form-des-widerstands/@@images/69e21b27-13ac-485e-978b-092dddd15b5e.jpeg)
[Podcast] Liebe ist eine Form des Widerstands
Die Anliegen der LGBTI Gemeinde angesichts des Präsidenten Bolsonaro besprechen wir mit zwei Gästen in unserem Podcast
von
+1C@fé
|

„Wir werden Widerstand leisten! SURARA! SAWÊ!“
KoBra dokumentiert die deutschsprachige Übersetzung des Offenen Briefs der indigenen Frauen vom Unteren Tapajós.
von
Übersetzung: christian russau
|